Uma tentativa de
tradução de Hurt que Johnny Cash converteu no seu epitáfio. Cash
uma lenda da música norte-americano do séc XX, viveu com
intensidade 'virtual' nos paraísos que o álcool e as drogas
franqueiam, mas como 'alguns', de sua geração, sobreviveu ao vício,
e até uma tentativa de suicídio sobre o palco em 67 na mítica
Nickajack Cave. Mas no fim do caminho, senta-se e só diante das
sombras, faz esta simples versão, com uma nudez que aspira à
essência. Um balanço final doloroso. Uma leve esperança. Uma
guitarra acústica. Um piano que soa como um martelo cravando cravos
no próprio ataúde. Seus dedos neste videoclipe tem o alento da
morte sob a pele. Não tem voz, mas ela aparece, nasce, cresce na
gravidade, um grito de socorro desde o fundo do poço, mendicante de
uma segunda oportunidade, voltar a viver, encontrar o caminho que
redima. Apesar de tudo, já é tarde: enterremos o passado, mas tudo
é recordação. Demolidora: você já está como qualquer outro, eu
ainda estou aqui. Dignidade é a dor que se revela como o único
real.
Não sei se ainda
sinto,
para saber se me
faço mal.
me centro na dor,
é o único real.
\ a agulha faz um
buraco,
na mole e antiga
morte.
quero enterrar o
passado,
mas tudo é
recordação.
Sabe, não me
reconheço, doce companhia. Todos que conheço se me vão ao final.
Poderia ter tido
tudo,
império ao meus
pés.
Te deixarei só
Levo coroa de
espinhos
ao trono dos
mentirosos.
Promessas não
cumpridas,
que já não
cumprirei.
Sob as marcas do
tempo,
o sentimento morre.
Você já é um
outro. Eu ainda estou aqui.
Se pudesse voltar a
viver,
daqui a um milhão
de milhas,
poderia proteger
-me,
encontrar um
caminho.
I hurt myself today
To see if I still feel
I focus on the pain
The only thing that's real
To see if I still feel
I focus on the pain
The only thing that's real
The needle tears a hole
The old familiar sting
Try to kill it all away
But I remember everything
The old familiar sting
Try to kill it all away
But I remember everything
What have I become, my sweetest friend?
Everyone I know goes away
In the end
Everyone I know goes away
In the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
I wear this crown of thorns
Upon my liar's chair
Full of broken thoughts
I cannot repair
Upon my liar's chair
Full of broken thoughts
I cannot repair
Beneath the stains of time
The feelings disappear
You are someone else
I am still right here
The feelings disappear
You are someone else
I am still right here
What have I become, my sweetest friend?
Everyone I know goes away
In the end
Everyone I know goes away
In the end
And you could have it all
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
My empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt
If I could start again
A million miles away
I would keep myself
I would find a way
A million miles away
I would keep myself
I would find a way
Nenhum comentário:
Postar um comentário